Abstract:
INTRODUCCIÓN. El concepto de Lógica Difusa (Fuzzy Logic) se originó
como una metodología de control digital, combinando elementos
de la lógica multivaluada. teoría de probabilidades,
inteligencia artificial y redes neurales. En esencia. la
lógica difusa trata de simular la forma de pensar del cerebro
humano, incorporando la imprecisión inherente en todo sistema
físico. Mientras que en la lógica tradicional la pertenenciá
a un conjunto se toma como una variable con únicamente dos
posibles estados (es decir, pertenece o no pertenece), la
lógica difusa permite que un elemento dado pueda pertenecer a
dos conjuntos que normalmente serían disjuntos. Por ejemplo.
un controlador de temperatura ambiental puede interpretar
35°C como - caliente- , a la vez que toma 34.9°C como - frío-.
Estos cambios abruptos suelen provocar inestabilidad en los
sistemas de control. La lógica difusa, por el contrario,
acepta un número de variables distintas con grados de
membresía diversos. En este caso, en vez de tener
"frío/caliente- se puede tener "frío /tibio /cálido
/caliente". Una temperatura de 15°C puede pertenecer tanto a
la categoría "frío- , como a la de "tibio". Dependiendo de la
aplicación, esta tendrá un grado de membresía distinto en
cada categoría.
Básicamente. los sistemas de tipo difuso (fuzzy) toman
decisiones con base en entradas que consisten en variables
lingüísticas. Estas se procesan por un conjunto de reglas de
SI-ENTONCES (Por ejemplo: SI la temperatura es caliente"
ENTONCES prenda el ventilador). En este aspecto, la lógica
difusa realiza lo que originalmente se pensaba que haría la
inteligencia artificial (AI, por sus siglas en inglés).
En general, la lógica difusa tiene su aplicación en
sistemas no lineales, variables en el tiempo y vagamente
definidos. Si se tiene un sistema a controlar que está
perfectamente descrito por una o varias ecuaciones
diferenciales, el camino más sencillo a seguir será la
utilización de técnicas de control clásico (basadas en
retroalimentaciones proporcionales, integrales y derivadas).
Sin embargo, si se tiene un sistema muy complejo, en donde no
es fácil reducirlo a un conjunto pequeño de variables, o si
la relación entre estas variables no es del todo clara, la
lógica en mención suele tener ventajas enormes sobre las
técnicas clásicas. A continuación se mencionan algunas de
estas ventajas.
A. Procesamiento más. sencillo
Debido a que se tiene un número reducido de valores para
las variables lingüísticas en vez un rango continuo de
valores, el controlador sólo necesita unas cuantas reglas para procesar los datos y tomar una decisión.
Las_ variahle,_s son atasembles_
En la lógica difusa se trabaja únicamente con variables
observables (que no siempre son todas las variables
medibles), por lo que el modelado de un sistema suele ser más
sencillo. Por lo general se estudia la relación entre
variables de entrada vrs. variables de salida, agrupando así
muchos parámetros internos entre sí. Esto quiere decir que
se tienen variables de 'orden mayor, lo cual conduce a un
sistema de orden mayor. Este tipo de sistema es generalmente
más estable y exacto.
c. Simplicidad y eficiencia
Debido a que en general se requiere menor cantidad de
reglas de mando o software (típicamente se ha observado una
reducción de 10:1 en cantidad de software respecto de
aplicaciones industriales), el tiempo de diseño se reduce.
Además, el período de pruebas se hace más corto, pues todas
las variables a controlar son directamente observables.
Nota: Hasta el momento de realizar este trabajo no se cuenta
con un consenso acerca de la traducción de el término Fuzzy
Logic al español. Literalmente se traduce a "lógica borrosao
- lógica granulada- . Según sus bases teóricas, sin embargo,
es más correcto hablar de una - lógica difusa- . Este término
se emplea en el texto Frinciwioa, da Tnteligenria Artificial i
Sistemas_ EXPertos (McGraw-Hill, 1992), cuyo autor es D.W.
Rolston para el original en inglés. La obra es traducida al
español por el Ing. Alfonso Pérez Gama. En este trabajo se
utilizará el término "fuzzy' entre paréntesis cuando se
necesite especificar. Otros términos traducidos del inglés
también contendrán el vocablo original entre paréntesis.