Abstract:
INTRODUCCIÓN. El presente estudio tiene como propósito investigar el nivel de
conciencia lingüística kaqchikel dentro del marco de la estandarización
idiomática. Busca averiguar hasta qué punto, los escritores kaqchikeles
consideran la estandarización como un objetivo, tomando este aspecto como un
indicador de conciencia lingüística.
La investigación se realizó con un enfoque sociolingüístico y es de
carácter sincrónico ya que presenta el punto de vista de los escritores
kaqchikeles y de estudiosos de la lingüística maya, en un espacio histórico
específico. En Guatemala, recién se han iniciado las investigaciones
sociolingüísticas, lo que limita el conocimiento en ese campo.
Aunque en su mayoría los encuestados no se consideran "escritores" en
el sentido estricto de la palabra, son los que están conformando la tradición
literaria kaqchikel por lo que su trabajo adquiere relevancia en este campo.
Hoy día existe cierto descuido del idioma Kaqchikel, manifestado en la
gran cantidad de palabras castellanas que se mezclan al hablarlo y el
menosprecio de su uso en ámbitos públicos, ha conducido a unos padres de
familia a no transmitir el idioma materno a sus hijos.
Por otro lado, hasta la fecha no se ha dado un proceso de estandarización en el idioma Kaqchikel; es decir, no existe una variante del
idioma que sea comprendida, aceptada y usada por todos los
kagchikelhablantes en forma escrita.
Entre las causas están, en primer lugar, el analfabetismo doble de la
mayoría de kaqchikeles (idioma Kaqchikel y castellano) , situación que no les
permite ver la necesidad de estandarización, pues hacen uso oral del idioma.
La investigación realizada evidenció que los estudiosos de la lingüística
maya y los escritores kaqchikeles no sólo consideran necesario sino urgente
estandarizar el idioma Kaqchikel. Descuidar este proceso traerá, según los
consultados, graves consecuencias en el idioma, como la extrema atomización
y el riesgo de desaparición. A nivel social podría causar división y
desvalorización étnica.
Así mismo los consultados indicaron como posibles obstáculos de la
estandarización: la desinformación, la dialectización y el localismo. Esto último
se debe a que la población está acostumbrada a la forma dialectal aprendida,
situación que dificulta aceptar y utilizar una forma oral y escrita
estandarizada.
Los pasos para la estandarización, indicados en el estudio, no
necesariamente se dan en todos los idiomas y en el caso kaqchikel, se detectó
que ninguno de ellos se ha aplicado sistemáticamente.
Este estudio pretende contribuir a alcanzar el primer paso que consiste
en identificar la estandarización como un objetivo que al mismo tiempo servirá
para indicar el nivel de "conciencia lingüística kaqchikel". También intenta
orientar sobre los mecanismos para implementar la estandarización del idioma.
El estudio se presenta en el siguiente orden dividido en capítulos: la
introducción, la revisión de la literatura, donde se hace un breve estudio
bibliográfico del tema actual en Guatemala. La fundamentación teórica, que se
estudia, trata la definición de conceptos. Seguidamente se plantea el problema
a tratar y la formulación de la hipótesis. Posteriormente, se informa de la
metodología utilizada. En seguida, se presentan los resultados obtenidos en
la investigación, junto con la comprobación de la hipótesis. Luego, las
conclusiones y recomendaciones emanadas del estudio.
Finalmente, se presentan por separado, la bibliografía consultada, los
apéndices, los mapas utilizados y los cuadros elaborados. RR